Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - denn

 

Перевод с немецкого языка denn на русский

denn

так как, ибо; (verstärkend) же; was/wer/wo denn что/кто/где же; (als) чем; mehr denn je больше чем когда-либо; es sei denn, daß разве что

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  denn.wav cj 1) так как, потому что, ибо ich bedauere ihn, denn er ist unglucklich — я жалею его, так как ,потому что, он несчастлив nur eine Halfte der Erde kann jeweils von der Sonne bestrahlt werden, denn die Erde ist eine Kugel — лишь одна половина Земли может быть одновременно освещена Солнцем, так как ,ибо, Земля является шаром 2) после сравнительной степени уст., поэт. чем su?er denn Honig — слаще мёда mehr denn je — более чем когда-либо nie war der Wille zum Sieg starker denn damals — никогда воля к победе не была сильнее, чем в то время 3) после сравнительной степени как синоним als во избежание повторения er ist bedeutender als Gelehrter denn als Kunstler — он больше учёный, чем художник die Fledermaus erscheint uns zunachst mehr als ein Vogel denn als eine Maus — летучая мышь кажется нам сначала скорее птицей, чем мышью 4) разве что, лишь, разве только; кроме как wir lassen dich nicht los, du sagst uns denn die Wahrheit — мы не отпустим тебя, разве что ,только, ты скажешь нам правду niemand denn ein Fachmann... — никто, кроме специалиста... es sei denn, da? — разве только, разве что es sei denn, da? ich darauf verzichte — разве что мне отказаться от этого, разве только я откажусь от этого ich glaube es nicht, es sei denn, da? er sich grundlich bessert — я не верю этому, разве что он основательно исправится 5) в значении усилительной частицы же, всё же; разве wo ist er denn? — где же...
Большой немецко-русский словарь
2.
  потому что, так как ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  I cj 1. так как , потому что , ибо viele baten ums Wort , denn das Thema war aktuell многие просили слова , так как тема была актуальна 2. высок. (после comp) чем mehr denn je книжн. больше чем когда-либо II prtc же , разве was denn? что же? ist er denn krank? разве он болен? es sei denn разве только sei es denn! пусть будет так! so ist es ihm denn gelungen! ему всё же удалось! ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2786
2
1917
3
1875
4
1727
5
1449
6
1446
7
1263
8
1238
9
1195
10
1079
11
1058
12
1029
13
1022
14
1008
15
980
16
957
17
942
18
911
19
869
20
866